news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

Встреча в редакции//РОССИИ - ЭТНИЧЕСКИЕ ЕВРОСТАНДАРТЫ//22 марта, №11

Мы уже сообщали нашим читателям о том, что в объединенной редакции газет «Татарские края» и «Tatar ile» состоялась встреча с Полномочным представителем РТ в Российской Федерации, членом редакционного Совета Назифом Мирихановым.

27,09 Kb

В беседе за круглым столом приняли участие журналисты, постоянные авторы газет.Интересна биография и родословная нашего гостя. Назиф Мириханов родился 24 августа 1952 года в ауле Урсай Азнакаевского района Республики Татарстан. Детские и школьные годы прошли в ауле Тумутук этого же района. Н.Мириханов в 74-ом году окончил Казанский инженерно-строительный институт, в 87-ом – Академию народного хозяйства при Совете Министров СССР. Оба учебных заведения окончил с отличием. Доктор политических наук.

Фамилия Мирихановых происходит от имени муллы Мирихана Нугайбекова (1853-1914 гг.), который был внуком полковника пугачевского восстания Нугайбека Асанова (1736 – 1802 гг.) – потомка ногайского бия Гираята (XVIв.). История семьи (шэжэрэ), основанная на мемуарных записях предков и подтверждаемая историческими архивными материалами, охватывает многие поколения за несколько столетий. Родословная Мирихановых представляет собой классический образец хроники татарской семьи, имеющей вековые корни в истории казанских татар, башкир, ногайцев, а также казахского народа.

Биография самого Назифа Музагидановича, можно сказать, типичная для советского поколения наших соотечественников: школа, ВУЗ, работа. После окончания института он был направлен на работу в г. Альметьевск, в систему объединения “Татнефтегазстрой”, где прошел все ступени карьеры линейного строителя – руководителя: от мастера и старшего прораба до главного инженера и начальника строительно-монтажного управления, а затем главного инженера и управляющего трестом.

За сравнительно короткий срок Назиф Мириханов стал крупным организатором производства в системе Миннефтегазстроя СССР, в 29 лет став самым молодым управляющим трестом в отрасли. Как руководитель строительства, он участвовал в возведении наземных сооружений трансконтинентальных нефтегазопроводов Сургуг-Полоцк и Уренгой-Ужгород, сооружении заводов и фабрик города Альметьевска. В 1985 году Назиф Мириханов был направлен на учебу в Академию народного хозяйства, после окончания которой в 1987 году был оставлен в Москве в аппарате родного министерства. С 1987 по 1993 годы он занимал должность заместителя начальника Главного научно-технического управления, а после реорганизации Миннефтегазстроя стал директором строительной фирмы внешнеэкономической ассоциации “Внештрубопроводстрой”. С 1993 по 1998 годы работал заместителем председателя правления коммерческого банка “Нефтепродукт”.

В 1998 году его приглашают на работу в качестве заместителя главы представительства, а в мае 1999 года он назначен Полномочным представителем Республики Татарстан в Российской Федерации в ранге заместителя Премьер-министра РТ.

Назиф Мириханов активно участвует в культурной, общественной жизни татарской общины Москвы. Полпред Республики Татарстан прекрасно знает историю татарского народа, увлеченно занимается тюркологией, за последние годы имеет ряд интереснейших публикаций по национальным вопросам.

- Назиф Музагиданович, расскажите, пожалуйста, поподробнее, в чем суть вашей работы?

- Сам факт нахождения в Москве Представительства Республики Татарстан является дополнительным подтверждением тому, что Россия есть федеративное государство, потому что в столице каждой страны федеративного устройства имеются представительства каждого из его субъектов. Так обстоит дело в США, Германии и других федеративных государствах. Основным содержанием работы Представительства является подготовка и организация работы руководства Республики в федеральных структурах, оформление и контроль принятых решений, достигнутых договоренностей, ведение рабочих встреч и переговоров по их реализации; привлечение к этой работе руководства и исполнителей соответствующих министерств и ведомств Республики Татарстан. В целом, эта работа соответствует деятельности филиала аппаратов Президента и Кабинета Министров РТ в Москве. Также по отдельной схеме участвуем и в работе Госсовета Республики Татарстан.

В политических вопросах свои дела мы ведем, не выходя за рамки, обозначенные Президентом и Госсоветом Республики Татарстан.

- Как обстоят дела с Договором между органами государственной власти Российской Федерации и Республики Татарстан по разграничению полномочий?

- Об этом сейчас не говорит только ленивый. К сожалению, Договор стал предметом торга, разменной монетой в стартовавшей предвыборной кампании, информационной войне, прежде всего, между партиями «Единая Россия» и «Справедливая Россия». В этой борьбе здравому смыслу, юридической правозаконности, логике и элементарной порядочности места не осталось. Но в любом случае, работа по принятию Договора не должна приостанавливаться.

- Как смотрит Москва на международную активность Татарстана?

- В основном, положительно. Существуют законы, регламентирующие внешние связи субъектов федерации, в рамках которых мы и работаем. Представительства Татарстана в зарубежных странах проходят аккредитацию в соответствующих торговых представительствах РФ. Республика Татарстан имеет право подписывать межправительственные соглашения с регионами зарубежных стран.

26,27 KbМногие встречи, переговоры с послами по их инициативе изначально проходят в Полпредстве РТ в Москве. Если возникают интересные вопросы, то совместно с соответствующими службами РТ организуется визит посла во главе делегации в Татарстан. Здесь хотелось бы отметить большое внимание и интерес, проявляющиеся к нашей Республике: иногда послы зарубежных стран выстраиваются в очередь на прием. В нашем Полпредстве работает международный отдел. Переговоры с тюркскими странами ведем на татарском языке.

- Как вы считаете, нужно ли вводить в школах преподавание «Истории религий?»

- Да, нужно. Еще нужно ввести предмет – «Основы этнологии». Многонациональной, поликонфессиональной стране это насущная необходимость. «Историю религий» должны преподавать светские учителя, при этом религия не должна стать частью государственной идеологии.

Вспомним: религия прошла три этапа в своем развитии. В эпоху зарождения современного человечества она выполняла мировоззренческую функцию, окружающий мир люди познавали, объясняли через религию, затем появилась наука. В средневековье, когда народы начали объединяться, религия стала их общей идеей, превратившись, впоследствии, и в государственную идеологию. Потом она постепенно стала тормозить развитие государства, а также технического прогресса, и пошел процесс отделения религии от государства. Сегодня в развитых странах религия приняла форму ритуала и нескольких праздников. Неоценимой остается роль религии в воспитании в духе всеобщих моральных ценностей.

Что касается Ислама, нам необходимо иметь свой, татарский (татароязычный) ислам. Заучивание языка первоиздания в религии, в данном случае арабского, в свое время стала основой создания великого суперэтноса под названием «арабы». Язык является сильным оружием в процессе ассимиляции народов. Человек, изучая чужой язык, в то же время, как сегодня часто наблюдается, не зная и забывая родной, меняет свой менталитет. Зачастую этничность, принадлежность к тюрко-татарскому народу подменяется мусульманством – это результат безграмотности населения в вопросах этнологии и религии. Религия может только влиять на национальную культуру, язык, но не может подменять их.

- Ваши подобные суждения об исламе отражаются ли в отношениях с Равилем хазрятом Гайнутдином?

- Во-первых, эти теоретические суждения в рамках диалога между татарской интеллигенцией и мусульманским духовенством, необходимость которого одобряют обе стороны, я бы не переводил на личности. Яркий пример тому, недавнее награждение ярого сторонника джадидизма, татарского ислама, евроислама, автора суперкритической брошюры «Где наша Мекка?» Государственного советника при Президенте Республики Татарстан Рафаиля Хакимова Орденом Совета муфтиев России «Аль Фахр».

Во-вторых, Председатель Совета муфтиев России Шейх Равиль хазрят Гайнутдин – простой деревенский парень из Татарстана, достигший в своей выбранной службе, профессии неимоверных высот, имеющий высокий сан в общегосударственной иерархии, признанный лидер в мусульманском мире. Только благодаря этому он уже является великим сыном татарского народа, который внес огромный вклад в позиционировании татар в глобальном мире.

В-третьих, в России сегодня религия политизирована, она стремится стать частью государственной идеологии. Особенно в этом преуспела Русская православная церковь. В этих условиях Ислам должен проводить адекватные шаги. Это неимоверно тяжелая работа, которую ведет Совет муфтиев России. Плюс к этому еще московский Кремль высказывает определенные пожелания Совету муфтиев в вопросах контроля, влияния на ситуацию на Кавказе, во взаимоотношениях с Исламским миром. В этих условиях невозможно проводить политику этнизации Ислама, в частности, создания официального татарского мусульманства в централизованном порядке. Это должно выполняться на уровне общин – создаваться татарские мусульманские махалля, в крупных городах в отдельных мечетях практиковаться чтение проповеди на татарском языке и т.д.

И, наконец, Равиль хазрят Гайнетдин в жизни настоящий татарин. С соплеменниками и в семье общается только на татарском языке. Активно участвует в жизни московской татарской общины, вместе с супругой не пропускает ни одного татарского концерта, спектакля, а зачастую выступает их организатором. Я уверен, он делает максимально возможное, чтобы Ислам внес вклад в дело сохранения и развития татарского народа.

- Как оцениваете работу татарских общественно-культурных организаций в Татарстане и регионах Российской Федерации?

- Если, скажем, в сфере политики Татарстан реализует большую часть своих намерений, в сфере экономики входит в число передовых регионов, то в сфере общественной работы и популярной татарской культуры эти показатели поскромнее. Проводим концерты, пляшем, поем – а итоги не утешительные. По-татарски в большинстве общественных организациях так и не заговорили. Кто сейчас мешает выучить татарский язык? Для желающего – это дело максимум одного года. Татарин, который в своей манкуртизации до сих пор ругает советское время, но не удосужился почти за двадцать лет выучить родной язык, не сможет приносить пользу татарской общественности, культуре.

В Москве около тридцати татарских общественных организаций и руководители только пяти-шести из них говорят по-татарски. Это же нонсенс! Как человек, не владеющий родным языком, будет вести работу по сохранению этого же языка. Вы видели когда-нибудь главного врача больницы, который не соображает в медицине, но пытается лечить людей? Это значит смерть для пациентов.

- Татарский язык – обязательная компонента при работе с татарскими организациями?

- Безусловно. Я считаю, что понятие «русскоязычный татарин» - вредное явление. Составляя сегодня большинство, русскоязычные татары в регионах Российской Федерации, проникнув в татарскую общину, ассимилируют, подвергают обрусению татар, татарский ислам. В чем тогда смысл работы региональных татарских национально-культурных автономий (РТНКА), а также всяческого усиления Ислама, если они не татарские по языку? Обрусеть мы сможем и без их помощи.

И ссылаться в оправдание на наличие русскоязычных евреев тоже не следует. Чтобы повторить опыт евреев, надо пройти жизненный путь еврейского народа, который за свои отличительные особенности подвергался дискриминации с библейских времен. Постоянная социально – политическая, экономическая борьба за выживание в течение тысячелетий сформировала у еврейского народа сплоченность, взаимоподдержку, моноэтническую религию (иудаизм). А предки татар, тем временем, дважды имели империю (Тюркский каганат и Золотую Орду - Тартарию), были суперэтносом. В результате мы имеем бесшабашный, немного высокомерный, по сути глобалистский менталитет, приводящий к потере иммунитета этнического самосохранения, угасанию пассионарности, безразличное отношение к любой проблеме – «Нам, татарам, все равно!» Еврей никогда так не скажет.

У нас нет своей религии. Татарские священники, ссылаясь на интернационализм арабского ортодоксального Ислама, заняты созданием русского мусульманства - «Русского Ислама». Сохранение, формирование и легализация татароязычного ислама, как и татарского православия крещеных татар (кряшен), – одна из задач сегодняшнего дня.

- Как понимать частую неразделимость понятий о сохранении родного языка и религии («телебезне hђм динебезне саклыйк»)?

- Надо понимать как необходимость сохранения родного татарского языка в религии. А религия как таковая, в частности, Ислам, как любая великая духовная сила, не нуждается в помощи татар в самосохранении и развитии.

- На центральном телевидении раньше транслировались передачи на татарском языке. Сегодня ситуация резко изменилась. Как вы прокомментируете этот момент?

- Этот вопрос я рассматриваю так: сделали ли мы все возможное прежде всего сами? А уже потом, когда станет тесно в этих рамках, у нас появится право на критику. Не секрет, что сегодня, в условиях рынка, многое решают деньги. Пожалуйста, плати восемь тысяч долларов за минуту и крути, что душе угодно.

Неплохо было бы нам выйти и на уровень международного конкурса «Евровидения», где каждый из народов поет на своем родном языке. Начать с проведения кастинга в республике, выбрать лучшего исполнителя и в течение двух-трех лет основательно подготовить его к конкурсу. Само только участие татарского певца на «Евровидение» дало бы большой импульс и престиж нашему народу.

Ту схему, которую мы применяем в спорте, надо перевести на культуру. Начинать надо с разборки проектов, составить их список и на конкурсной основе определить главных исполнителей, организаторов. Далее уже решить проблему финансирования. Здесь, по сравнению со спортом, денег потребуется на порядок меньше.

- Во что может обернуться китайская экспансия для татарского народа?

- Да, Китай сегодня изучает российские народы. В последние десятилетия Китай кардинально поменял свое отношение к тюркским народам. К примеру, в округе Синцзянь Китая, так называемой Республике Восточный Туркестан, живут уйгуры, казахи, татары. В этом регионе раньше велась сильная политика ассимиляции. Сейчас отношение к тюркским народам в Китае стало иным. Оно дает возможность тюркским народам получить образование на родном языке. Студенты оканчивают ВУЗ со знанием уйгурского (почти татарского), китайского, английского языков. Нам надо учитывать этот фактор при подготовке кадров и отправлять своих студентов на учебу в Государственный университет г.Урумчи КНР.

- На ваш взгляд, как должен выглядеть национальный менеджмент?

- Я думаю, сегодня лучшая часть татарской элиты в бизнесе, экономике. Без создания татарского капитала, этнического бизнеса, преданности к своим родным корням у татарских бизнесменов нам невозможно будет решать вопросы будущего татарского народа. Положительные сдвиги в этом направлении есть, я думаю, это вопрос времени.

- Партия «Ватан» под руководством Миначева уже на протяжении нескольких лет направляет резолюции, добиваясь татарскому языку статуса второго государственного в России. Как вы на это смотрите?

- Конечно, нельзя сказать, что это реальная вещь сегодня, но Россия должна прийти к этому. Это называется евростандартом в этнических вопросах. Россия сначала наложила вето на смертную казнь, потом подписала Киотский протокол, сейчас планирует вступить в ВТО. Теперь на очереди евростандарты в национальных вопросах. Что это значит? Во-первых, многоязычие. Вот, например, в Испании шесть государственных языков, в Швейцарии - четыре, в Финляндии - два. В Европейских странах принимают определенную квоту, к примеру, если народ составляет больше 1%, его язык автоматически на всей территории государства объявляется государственным. Если перенести эту схему в Россию, то когда Государственная Дума примет квоту в 1%, на территории Российской Федерации будет шесть государственных языков, если примут 3% - два государственных языка, один из которых - татарский язык.

К чему приведет признание татарского языка вторым государственным? Другие тюркские народы, не прошедшие этот порог, пройдут нивелировку по языку. Исторически такой момент мы уже переживали. К примеру, в Золотой Орде был провозглашен государственным языком кипчакско-половецкий диалект тюркского языка, хотя на территории страны жили и другие тюркские народы того времени. Так произошло приближение всех диалектов тюркского языка к кипчакскому, на котором, по сути, мы сегодня и разговариваем.

В Европарламенте работает отдел по национальным вопросам. Наши общественные организации, Всемирный Конгресс татар должны активно сотрудничать с ними. Никогда за нас не будут думать другие. Пришло время ставить перед Россией эти вопросы. Почему в государстве, где проживает 170 национальностей, должен быть один государственный язык?! Это несложный вопрос, надо всего лишь подготовить необходимые документы в Европарламент.

В 1996 году, при Б.Н. Ельцине, была принята «Концепция национальной политики» Российской Федерации. Куда бы мы не шли, где бы мы не собирались, обсуждая национальные вопросы, всегда ориентировались на этот документ. Сегодня такого документа по государственной национальной политике нет. Ни концепции, ни закона, ничего. Но отсутствие документа еще не говорит о том, что отсутствует сама межэтническая политика.

Президент РФ Владимир Путин в свое время дал понять, что Россия, после распада СССР, подарив миру 14 национальных государств, в этом вопросе «в расчете» с мировым сообществом. В России проживает почти 90% славянского народа, в том числе 82% - русских, остальные белорусы, украинцы. В России славян больше, чем немцев в Германии, французов во Франции. Поэтому наша мононациональная страна - это страна русских, славян. И проблема самих других народов – быть или не быть русскими.

Эти слова, если хотите новая концепция, стала постепенно воплощаться в жизнь. Произошла и некоторая путаница с терминами. Сегодня слово «национальный» стали применять и по отношению к ЖКХ, доступному жилью и другим проектам. Нам без обид надо переходить на европейские термины. Там слово «нация» имеет значение гражданства. Поэтому татары только в прошлом своем, когда имели свое государство, являлись нацией. Сегодня мы этнос, народ. Поэтому нам и надо вести, так называемую, этническую политику. А так все мы имеем российское гражданство, т.е. принадлежим к российской нации.

В движении к гражданскому обществу, формировании нации-государства ничего плохого нет. Но при этом должны быть сохранены и защищены государством права человека, права этноса, народа к самобытности, сохранению языка, включая выбор алфавита, развитие культуры и т.д. Мы не можем согласиться с политикой формирования единого российского (считай русского) народа с единым языком, ментальностью, путем искусственной ассимиляции, путем ограничения, игнорирования прав нерусских народов. Ничего вечного на свете нет. Создавать народы – дело природы, Всевышнего. Этногенез, как часть процессов биосферы, не терпит вмешательства человека.

Ни один этнос, даже назвавший себя «старшим братом», не имеет права вмешиваться в дела Создателя. Мы уже по воле партии создавали «советский народ». Где теперь этот народ, где эта страна? Не надо повторять одни и те же ошибки! И не надо ссылаться на статистику – русских более восьмидесяти процентов! Арифметические подходы к этнической политике не приемлемы. Чеченцев чуть больше миллиона, а «конституционный порядок» в их Республике наводим уже более десяти лет. Если даже останется среди русских только один-единственный чукча, то он должен иметь право и возможности на сохранение своего языка – вот тогда мы будем иметь подлинно гражданское общество.

- Как вы считаете, в каком направлении идет развитие татарского языка?

- Сегодня при сохранении еще общей тенденции потери, растет интерес к изучению и применению татарского языка. В Москве работают четыре курса по изучению татарского языка. Желающих посещать эти курсы становится все больше, не хватает преподавателей. Да и татарский язык стали больше применять. Если раньше в месте, где собирались татары, один начинал говорить по-татарски, его слушали со слезами на глазах. Сегодня язык применяется чаще, и разговор на татарском уже перестал быть экзотикой. Большим событием стало и появление спутникового канала татарского телевидения «ТНВ». Но желаемого подъема пока нет, не хватает и молодых сил в татарском этническом движении.

- Ваше отношение к смешанным бракам?

- Любовь очень сильное чувство, трудно поддающееся запретам. Наши предки не одобряли смешанные браки, они допускались только в случае, если своего суженого сможешь перевести в свою культуру, язык, веру. В результате в составе сегодняшнего татарского суперэтноса мы имеем существенную составляющую в виде финского, угорского, славянского компонентов. Но в наши дни татарский народ переживает не самый сильный период своей пассионарности и не имеет достаточной силы в смешанных браках сохранять родной язык и культуру.

По данным этнологического мониторинга, среди московских татар за последние пятнадцать лет смешанные браки сократились вдвое. Это, я считаю, одним из важнейших факторов этнического самосохранения. Вот как раз в этом вопросе мы должны перенимать опыт еврейского народа.

- Что можете сказать о современной популярной сценической культуре татарского народа?

- Меня радует многочисленность молодых татарских исполнителей современных песен. При наличии количества переход на качественные показатели – это дело времени, тем более процесс уже пошел.

Хочу остановиться на сценических одеждах фольклорных групп и исполнителей. Национальная одежда во многом является выразителем этнического самосознания. Мы восхищаемся соответствием национальной одежды кавказских народов их характеру, темпераменту. Также отличаются гармоничностью фольклорная одежда прибалтийских и европейских народов.

В то же время без чувства неловкости нельзя созерцать за сценической мужской татарской национальной одеждой. Налицо безвкусица, пестрота, обилие разноцветья. Не мужики, а какие-то петухи-мутанты. Смотришь и думаешь, неужели так одевались древние тюрки, половцы-кипчаки, татары-ордынцы, татары-казанские, наконец. Откуда такая убогость? Порой, стыдно показывать гостям, послам, друзьям. То, что мы видим на сцене, зачастую не совмещается в голове с нашим тюрко-ордынским прошлым. Где вкус, гордость, статность, достоинство? Нужно восстановить татарскую (воинскую) меховую шапку-треух. Не только в тюбетейке ходили же наши предки, особенно зимой.

Справедливости ради скажем, что эта критика в меньшей степени относится к национальной женской одежде. Женщины всегда имеют особый вкус к нарядам. И мы уже видим удачные национальные женские костюмы в татарском Государственном ансамбле песни и пляски, танцевальном коллективе «Казань» Чулпан Закировой, фольклорной группе Айдара Файзрахманова, отдельных певиц.

Нужно избавляться от пестроты мужской одежды. В мужском национальном костюме не должно быть сочетания более трех цветов. В общем, должны быть разработаны современные альбомы моделей национальной одежды с учетом исторических особенностей татарского народа, современных требований красоты и уровня культуры, а также задач по представлению татарского народа в глобальном мире.

- Ваши пожелания читателям газеты?

- Положите свой кирпич в своей жизни во имя сохранения и будущего татарского народа в условиях быстроменяющихся глобальных процессов. Желаю этнического счастья, чтоб дети и внуки были татарами, владели родным языком.

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100