news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

В музее Г.Тукая пройдет вечер «Тукай и тюркский мир»

Еще в годы учебы в Уральске поэт с огромным интересом относится к творчеству Фирдоуси, Хайяма, Низами, Руми, Хафиза, Навои, Физули.

(Казань, 4 апреля, «Татар-информ»). 8 апреля литературный музей Габдуллы Тукая приглашает на литературно-музыкальный вечер «Тукай и тюркский мир».

На мероприятие приглашены известные ученые Р.Ганиева, Х.Миннегулов, артисты Ф.Зиганшин и Р.Закиева прочтут стихи тюркоязычных поэтов, посвященные Г.Тукаю. В исполнении солистов Государственного ансамбля песни и танца РТ и вокального ансамбля Казанского музыкального училища прозвучат казахские, киргизские, башкирские, турецкие народные песни. Лауреаты Государственной премии имени Г.Тукая поэты Радиф Гаташ и Гарай Рахим познакомят зрителей со своими новыми переводами. Писатель и переводчик Фатих Кутлу прочтет произведения Г.Тукая на турецком языке, сообщает пресс-служба Министерства культуры РТ.

Напомним, что 2011 год объявлен Годом Тукая в странах ТЮРКСОЙ. Творчество Тукая оказало благотворное воздействие на развитие общественной и литературно-эстетической мысли восточных народов.

Еще в годы учебы в Уральске поэт с огромным интересом относится к творчеству Фирдоуси, Хайяма, Низами, Руми, Хафиза, Навои, Физули. Внимательно следит за современной ему отечественной и зарубежной периодикой. Ему были близки творческие устремления известных азербайджанских, турецких писателей конца ХIХ – начала ХХ века: Абдулхака Хамида, Намыка Кемала, Тевфика Фикрета, Джалиля Мамедкулизаде, Галиакбера Сабира, Мухаммеда Хади. Так, творчески трансформируя опыт восточных и западных литератур, Тукай оказался у истоков татарской литературы.

***Кр

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100