news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

В Латвии приняты «языковые квоты», ограничивающие телевещание на негосударственных языках

Отныне национальные электронные средства массовой информации должны будут обеспечить 65 процентов общего содержания на латышском языке.

(Рига, 17 июня, "Татар-информ", Дмитрий Родионов). Латвийский Сейм в окончательном чтении принял закон об электронных средствах массовой информации, утверждающий «языковые квоты» — ограничения на вещание на негосударственных языках.

Отныне национальные электронные средства массовой информации должны будут обеспечить 65 процентов общего содержания на латышском языке. 51 процент передач, показываемых в течение недели, должны быть аудиовизуальными материалами, созданными в Евросоюзе, сообщает новостной портал tvnet.lv.
Однако это не относится к новостям, спортивным соревнованиям, играм, рекламе, телевизионным магазинам.

Национальные СМИ должны теперь следить за тем, чтобы как минимум 40 процентов материалов, выходящих с 19.00 до 23.00, были созданы и распространены на государственном языке. Телепередача на иностранном языке, которая дублирована или озвучена на латышском языке, будет считаться передачей на госязыке.

Общественные электронные СМИ могут использовать государственное или муниципальное финансирование только для реализации общественного заказа. Вся остальная деятельность электронных СМИ, которая напрямую не связана с общественным заказом, должна осуществляться за счет средств, полученных от ведения хозяйственной деятельности.

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100