news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

В Брюсселе прошла встреча с писательницей из Татарстана Гульсиной Галимуллиной

На встречи с большими читательскими аудиториями Галимуллина чаще всего приходит с прототипами своих повестей и романов.

(Брюссель, 22 июля, «Татар-информ», Лилия Валеева). В Брюсселе прошла встреча с писательницей из Татарстана Гульсиной Галимуллиной. С произведениями современного автора местные татары уже знакомились через выставки, заказывали ее книги из Казани, получали их в качестве призов на своих бельгийских Сабантуях.

И теперь в здании Российского центра науки и культуры соотечественники смогли вести предметный разговор о сюжетах и героях произведений Галимуллиной, поделиться с автором личными впечатлениями, задать вопросы. Публика, которая не была знакома с произведениями Галимуллиной, открыла для себя новое имя, расспрашивала о процессе книгоиздания в России.

Много общего выявили татарстанская писательница и ее бельгийский коллега Де Витте: героями их произведений, как выяснилось, являются не собирательные образы, некие вымышленные персонажи, а реальные люди, что очень притягивает современного читателя. Писатель Дави Де Витте отметил, что для него было неожиданным и очень полезным узнать, что на встречи с большими читательскими аудиториями Галимуллина чаще всего приходит с прототипами своих повестей и романов. Такой дополнительный штрих углубляет интерес к автору, подталкивает современника к чтению бумажных вариантов книг.

В концертном зале Российского центра науки и культуры в форме презентации рассказали о жизни и творчестве гостьи из Татарстана. Более 35 лет Гульсина Галимуллина проработала в районной редакции «Сабинские зори», причем большую часть этого времени – заведующей отделом сельского хозяйства.

В свободное от публицистики время переходила к эпическим жанрам и писала рассказы для литературных журналов. Этот вид своей деятельности оценивала как хобби, временное приятное увлечение. И вот эти первые шаги в литературе помогли затем плавно перейти от журналистики к писательскому труду.

Первые две книги были написаны в предпенсионный год и сразу же завоевали успех у татарстанцев. Интерес к последующим произведениям в читательском мире не угас, наоборот, ее стали активно приглашать на встречи в сельские и городские дома культуры, Национальную библиотеку, издательства, учебные заведения.

И на этой брюссельской встрече Гульсина Галимуллина с большим вниманием прислушивалась к выступлениям татар Бельгии: ей важно слышать мнение о ее героях, стиле изложения, ориентироваться на новые произведения.

Один из участников встречи Назип Яппаров сообщил, что книги Галимуллиной стали украшением его дома. По его словам, в произведениях Гульсины Галимуллиной его подкупает мелодичный язык, отсутствие пустоты вещания, покоряет красота изложения. Возможность читать книги на родном языке – большая заслуга общества «Татары в Бельгии», подчеркнул Назип Яппаров, а передача родного языка детям – долг родителя, однако без государственной помощи такую масштабную задачу не осилить.

Вторая часть литературного вечера в представительстве Россотрудничества прошла в выставочном зале. Сотрудники РЦНК вместе с общественной организацией «Татары в Бельгии» развернули выставку прикладного искусства народов России, книжную экспозицию. Также желающие могли приобрести книги самой Галимуллиной на татарском языке. Щедрый стол с национальным угощением и татарским чаем настраивал на дружеские беседы, разговоры о трудностях сохранения родного языка. Присутствующие высказали мнение, что получают эстетическое наслаждение от изящного литературного слога, впитывают жизненные уроки, преподносимые героями произведений.

«Мы очень ценим ваш вклад в духовное обогащение современного поколения, стремление приобщать людей к книжному слову», – с такими словами благодарили писательницу в Брюсселе.

Встречи и беседы с автором книг воодушевляют соотечественников заботиться о родном языке вне исторической родины, являются мощным средством для объединения татар, проживающих в разных европейских городах. Общество «Татары в Бельгии» намерено провести еще одну встречу писательницы с читателями в бельгийском городе Льеж.

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100