news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

Систему автоперевода для госуслуг предложили разработать компании Dudu Communications

Компания имеет собственную сеть, позволяющую делать автоматические переводы со многих языков.

(Казань, 7 февраля, «Татар-информ»). Министр связи и массовых коммуникаций Николай Никифоров и его заместитель Марк Шмулевич встретились с руководством компании Dudu Communications, которая разработала собственную систему автоматизированного машинного перевода и проект мультиязычной социальной сети.

Николай Никифоров предложил компании разработать модель использования их системы автоматического перевода в сфере предоставления отдельных государственных услуг. Министр отметил, что в России насчитывается 22 региона, где помимо русского, есть другие официальные языки, поэтому там внедрение такой системы может быть актуальным.

Компания владеет собственной системой автоматизированного машинного перевода, которая реализована на базе социальной сети и совершенствуется на основе реальной переписки пользователей с учетом нюансов современной речи. Данная социальная сеть позволяет заводить друзей по всему миру, общаться с ними на родном языке и получать от них автоматически переведенные ответы. В настоящее время сервис поддерживает арабский, турецкий, русский и английский языки, а в ближайшее время будут запущены сервисы на китайском, французском, итальянском, испанском, португальском, немецком и индийском языках, сообщает Минкомсвязи России.

***Ос

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100