news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

^Переводчица сказок Андерсена и Барто презентует собственные сочинения для детей

(Казань, 17 марта, «Татар-информ», Диляра Рахимова). Сегодня на очередном заседании литературного клуба «Мирас» в культурном центре «Сайдаш» состоится презентация книги известной писательницы Резеды Валеевой «И свет далекий детства моего», изданной в Татарском книжном издательстве. Это третья книга поэтессы и переводчицы после «Мелодии любви» и «Солнечного дождя».

Резеда Валеева – автор более 40 поэтических сборников и дюжины книг-переводов русских и зарубежных писателей на татарский язык. В их числе произведения Ганса Христиана Андерсена, Агнии Барто, Сергея Михалкова, Николая Верзилина. Читателю Валеева знакома прежде всего как автор стихотворений для школьников всех возрастов.

Новая книга Резеды Валеевой посвящена 60-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. В нее вошли три повести, одна из которых послужила названием сборника, и большое количество рассказов для самых юных читателей, повествующих о войне. Кроме того, в издание включены и собственные сказки Резеды Валеевой.

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100