Спецпроекты
Татар-информ
©2023 ИА «Татар-информ»
Учредитель АО «Татмедиа»
Новости Татарстана и Казани
420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
+7 843 222 0 999
info@tatar-inform.ru
Переводчики форума Kazansummit могут стать халяльными
Получение сертификата по стандарту «халяль» - для исламских организаций признак качества, считают в бюро переводов.
(Казань, 2 октября, «Татар-информ», Алия Замалеева). Бюро переводов «ТрансЛинк» ведет переговоры с Международным центром стандартизации и сертификации «Халяль» по получению сертификата «халяль».
«Мы успешно поработали на Универсиаде, сейчас активно сотрудничаем с организаторами Международного инвестиционного форума Kazansummit . Работаем мы в Казани не в первый раз, и нам порекомендовали пройти процедуру сертификации по стандарту «халяль», - рассказала ИА «Татар-информ» представитель бюро переводчиков Анна Ломтева.
«Наше бюро переводчиков намерено пройти эту процедуру. Получение сертификата по стандарту «халяль» для исламских организаций - признак качества», - отметила Анна Ломтева. Она сообщила, что в настоящий момент ведутся переговоры с Международным центром стандартизации и сертификации «Халяль». Организация знакомится с требованиями, предъявляемыми предприятиям для получения данного сертификата.
Стоит отметить, что пока еще не одна из организаций, занимающихся предоставлением услуг в сфере перевода, сертификат соответствия стандартам "халяль" в Международном центре стандартизации и сертификации «Халяль» не получала. Такие пояснения дали в данном центре. Прошли ли бюро переводов процедуру получения сертификата в других центрах в России, они не знают.
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен»