news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

Книгу «Антология новой татарской поэзии» презентовали в рамках фестиваля «Аксенов-фест-2015»

Книга была представлена в необычном формате - впервые организаторы решили соединить татарское слово и джаз.

(Казань, 11 сентября, «Татар-информ», Алсу Гатауллина). Сегодня в Казанской ратуше в рамках фестиваля «Аксенов-фест-2015» состоялась презентация книги «Антология новой татарской поэзии». Напомним, фестиваль проходит в Казани с 9 по 12 сентября. В литературно-музыкальном мероприятии принимают участие прозаики Евгений Попов и Александр Кабаков, казанский литературный критик Алексей Саломатин, а также актер Вениамин Смехов, прозаик Денис Драгунский, поэт Ирина Ермакова, джазовый коллектив «V.Aks Band» под управлением Юрия Щербакова и другие деятели искусств.

Как рассказала одна из организаторов фестиваля – главный редактор журнала «Октябрь» Ирина Барметова, «Антологию новой татарской поэзии» предложила создать она сама. Идею поддержал мэр Казани Ильсур Метшин. Он принимал активное участие в процессе, интересовался каждым этапом создания книги. Книга представляет собой двуязычное издание на татарском и русском языках.

«Кроме мэра Казани, этот проект поддержали все те, кто занимается культурой в Казани: управление культуры исполнительного комитета Казани, Союз писателей РТ и многие другие. Наша цель была не просто перевести татарскую поэзию, а соединить два поэтических языка татарских и русских поэтов. Эти стихи переведены не переводчиками, я подчеркиваю, это самая большая особенность этой антологии. А переведены русскими поэтами. Известно, что стихи живут только на родном языке. Поэт при переводе с другого языка должен дать стихам новое дыхание. Это очень тяжело, и нам это удалось. Выбор произведений был очень демократичным, поэты отбирали стихи по своему вкусу. 8 русских поэтов отобрали 22 произведения татарских поэтов. В этой книге они представлены, и сегодня мы хотим, чтобы вы их послушали», – рассказала Ирина Барметова.

Она отметила, что было решено презентовать книгу в необычном формате. Впервые организаторы решили соединить татарское слово и джаз. Ранее этого никогда не было на фестивале «Аксенов-фест».

«Почему джаз? Потому что «Аксенов-фест» – это соединение слова и музыки. Когда-то Василий Аксенов говорил, то джазист – это странная личность. Он может что-то смотреть, говорить, слушать, но глаза его блуждают далеко не здесь. Эти же слова можно сказать и о поэтах», – поделилась И.Барметова.

Затем татарские поэты зачитали татарские стихи, а русские поэты – собственный перевод этих стихов. В этот вечер стихи читали Булат Ибрагим, Дания Нагимуллина, Йолдыз Миннулина, Рузаль Мухаметшин, Фаниль Гилязов, Лениза Валиева, Рифат Салах, Луиза Янсуар, Ирина Ермакова, Виктор Куллэ и Алексей Саломатин. Аккомпанировал поэтам джазовый коллектив «V.Aks-band» под управлением Юрия Щербакова.

Тираж книги составляет 1 тыс. экземпляров, сегодня по пригласительным билетам ее в подарок получили все гости мероприятия. В дальнейшем книга будет распространена по библиотекам.

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100