Спецпроекты
Татар-информ
©2023 ИА «Татар-информ»
Учредитель АО «Татмедиа»
Новости Татарстана и Казани
420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
+7 843 222 0 999
info@tatar-inform.ru
Европарламент выступил за защиту языковых прав жителей ЕС
Авторы письменного обращения к еврокомиссару отмечают, что Еврокомиссия должна продолжать распространять информацию на неофициальных языках ЕС.
(Рига, 18 марта, "Татар-информ", Дмитрий Родионов). Президент Европейского свободного альянса Жиль Эванс и депутат Европарламента Плайд Симро направили комиссару Евросоюза по юстиции и правам человека Вивьен Рединг жалобу на решение убрать с сайта «Евробарометр» переведенные на русский язык отчеты о ситуации в Латвии и Эстонии, сообщает ИА «Regnum».
Статистические материалы о равноправии полов были опубликованы не только на официальных языках, но также на русском и люксембургском. Как сообщало ИА «Татар-информ», перевод материалов «Евробарометра» на русский язык вызвал недовольство официальных лиц Латвии и Эстонии. Евродепутат от Латвии Инесе Вайдере взялась указать на это вице-президенту Еврокомиссии Вивиан Рединг в форме письменного запроса. Посол Латвии в ЕС Нормундс Попенс вскоре радостно сообщил о получении им извинений от сотрудников кабинета Рединг. К тому же посла заверили, что такие случаи больше не повторятся.
«Мы часто слышим, что ЕС хочет быть ближе и доступнее для своих жителей. Этого нельзя добиться при помощи исключения целых языковых общин», – отметила Жиль Эванс в разговоре с сайтом EurActiv.com.
Авторы письменного обращения к Рединг отмечают, что Еврокомиссия должна продолжать распространять информацию на неофициальных языках ЕС. В данный момент около 40 млн. жителей ЕС регулярно говорят на 60 языках, не имеющих статуса официального.
В Латвии русский является первым языком для 40 процентов населения, в Эстонии – для 30 процентов.
Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств предусматривает защиту языковых прав жителей ЕС. Однако на данный момент только 16 стран ЕС ратифицировали этот документ, а Латвия его даже не подписала.
Депутат Европарламента Татьяна Жданок (партия «За права человека в единой Латвии») полагает, что отзыв материалов на русском языке не имеет оправдания - с учетом того, что их тематика касается всех жителей Латвии, вне зависимости от языка. «Представители комиссара Рединг зашли настолько далеко, что даже принесли извинения постоянному представительству Латвии в ЕП! Наверное, более верными были бы извинения в адрес русскоязычной общины в Латвии», - отметила евродепутат.
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен»