news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

Этнические культурные ресурсы слабо используются на Дальнем Востоке

Культурные потребности представителей 140 национальностей, проживающих на Дальнем Востоке, сегодня трудно удовлетворить.

(Биробиджан, 3 декабря, «Татар-информ», Виктор Черненко). Культурные потребности представителей 140 национальностей, проживающих на Дальнем Востоке, сегодня трудно удовлетворить. Об этом сообщила главный библиотекарь Дальневосточной государственной научной библиотеки (г.Хабаровск) Р.Набокова.

По ее словам, главная библиотека Дальнего Востока содержит крупные фонды на украинском, белорусском, немецком, китайском, корейском, башкирском и татарском языках. Но заниматься этими фондами, работать с читателями трудно, так как обучение сотрудников библиотек многонациональных территорий не предусматривает владение «экзотическими» языками.

«Крупнейшие региональные библиотеки имеют возможность стать центрами этнических культурных ресурсов. Но пока на различных конференциях твердят о воспитании толерантности, в российском обществе и на Дальнем Востоке наблюдается противоположный процесс этноцентризма», - пояснила Р.Набокова.

Она предложила библиотекарям из Биробиджана проводить совместные культурные акции в Интернете. Например, специалисты из ЕАО могли бы принять участие в вэб-конференции, посвященной еврейской национальной литературе. Как сообщила Р.Набокова, в Хабаровске соответствующие библиотечные фонды очень скудные: книг на иврите в Дальневосточной ГНБ – 62 экземпляра, на идише – 12.
 

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100