Спецпроекты
Татар-информ
©2023 ИА «Татар-информ»
Учредитель АО «Татмедиа»
Новости Татарстана и Казани
420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
+7 843 222 0 999
info@tatar-inform.ru
Депутат предложил отказаться от дубляжа иностранных фильмов и сериалов на российском телевидении
В случае отказа от дубляжа телевидение получит образовательную функцию, считает инициатор идеи.
(Казань, 19 ноября, «Татар-информ»). Транслировать иностранные фильмы, сериалы и программы на российском телевидении без дубляжа предложил депутат Заксобрания Ленинградской области Владимир Петров. Обращение об этом народный избранник направил министру образования и науки Ольге Васильевой, сообщает RT. Вместо дубляжа Петров предложил оставлять оригинальный звук с субтитрами на русском языке.
«В странах Скандинавии существует успешная практика по популяризации и стимулированию населения к изучению языков: телевизионные фильмы и сериалы иностранного производства, в том числе детские, как правило, англоязычные, транслируются в общем эфире без какого-либо дублированного перевода, но с субтитрами на родном языке», — отметил Петров.
В этом случае телевидение получит образовательную функцию, считает депутат. Это, по его мнению, может стимулировать россиян изучать иностранные языки.
Петров также сообщил, что готов в случае одобрения его инициативы разработать необходимые правовые и законодательные акты.
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен»