news_header_top_970_100
16+
news_header_bot_970_100
news_top_970_100

Адвокат Нагиев: На отмену решения по запрету «Сахиха Бухари» повлиял резонанс в обществе

Накануне Шестой кассационный суд, заседающий в Самаре, удовлетворил жалобу Национальной ассоциации юристов на запрет перевода сборника «Сахих аль-Бухари». Адвокат Руслан Нагиев, который представлял по доверенности интересы Совета муфтиев России и главы Чечни Рамзана Кадырова, в интервью изданию «Миллиард.Татар» высказал мнение, что разрешению этой ситуации поспособствовал общественный резонанс — многие мусульмане в России возмутились этим запретом.

«Это (отмена решений Лаишевского суда и Верховного суда Татарстана — прим. Т-и) имеет очень большое значение: мы получаем очень много благодарностей и поздравлений от мусульман России», — сказал Нагиев.

Он отметил, что на позитивное разрешение ситуации повлиял общественный резонанс, «потому что многие мусульмане [со] всей России возмущались этим решением». Дело в том, пояснил далее Нагиев, что речь шла о запрете перевода работы «Сахих аль-Бухари» Абдуллы Нирша. «Все изречения, которые он перевел, так же переводятся и другими переводчиками: там нет кардинального различения. Все эти хадисы и слова Пророка признают и передают другие переводчики», — рассказал адвокат.

Нагиев добавил, что разбирательство проходило исключительно в правовом поле — юристы занимались этим делом в суде. Радикальных действий не было, подчеркнул он.

Адвокат сообщил, что дело длится уже более пяти лет. В суде была проведена комплексная экспертиза, в которой участвовали три эксперта: религиовед, лингвист и психолог.

Религиовед и лингвист отметили, что на вопрос, побуждает ли книга к враждебным действиям, может ответить только эксперт-психолог. Последний в свою очередь дал подробное и обоснованное заключение, в котором подтвердил, что все шесть книг не побуждают читателей к враждебным действиям и не говорят о каком-либо превосходстве по религиозному и национальному признаку.

Позиция защиты была построена на том, что книги, которые не побуждают читателя к враждебным действиям, нельзя признавать экстремистскими. «В суде выступал представитель ДУМ РТ, который сказал, что „Сахих аль-Бухари” — это вторая по значимости книга в исламе. Книга не может быть экстремистской в любом переводе. Речь как раз и шла о переводе Абдуллы Нирша», — резюмировал Нагиев.

В декабре 2021 года Лаишевский суд Татарстана признал экстремистским материалом перевод первого из трех томов сборника хадисов имама Мухаммада аль-Бухари, сборник хадисов «Булуг аль-Марам» и тафсир (толкование Корана) саудовского богослова Абдуррахмана ибн Насира ас-Саади. В 2022 году Верховный суд Республики Татарстан утвердил решение Лаишевского суда. 29 августа 2022 года сборник «Сахих аль-Бухари» оказался внесен в федеральный список экстремистских материалов. Согласно заключению Казанского центра экспертиз, книга содержит отдельные положения, которые могут возбудить у читающих ненависть по национальному и религиозному признаку. 18 апреля 2023 года Шестой Кассационный суд в Самаре постановил отменить текущее решение районного и Верховного судов Татарстана и отправил дело на новое рассмотрение в первую инстанцию, в Лаишево.

news_right_column_1_240_400
news_right_column_2_240_400
news_bot_970_100