Спецпроекты
Татар-информ
©2023 ИА «Татар-информ»
Учредитель АО «Татмедиа»
Новости Татарстана и Казани
420066, Республика Татарстан, г. Казань, ул. Декабристов, д. 2
+7 843 222 0 999
info@tatar-inform.ru
31 октября - День сурдопереводчика
В России до сих пор язык сурдоперевода официально не признан.
(Казань, 31 октября, «Татар-информ»). День сурдопереводчика учрежден в январе 2003 года по инициативе Центрального правления Всероссийского общества глухих с целью обратить внимание общества на проблемы глухих.
Если, к примеру, в Финляндии на каждую тысячу глухих приходится 300 сурдопереводчиков, то в России их всего 3... И с годами это число в стране сокращается. А между тем, работы в Обществе глухих хватает: каждый день сурдопереводчику поступают заявки. Переводчик нужен в суде, милиции, налоговой инспекции, социальной защите, на приеме у врача.
Профессионально сурдопереводом занимаются преимущественно дети глухих родителей, выросшие в так называемой «глухой» среде. Получить образование по этой специальности можно в межрегиональных учебных центрах Санкт-Петербурга и Москвы.
Язык, на котором «разговаривают» сурдопереводчики с экрана и со своими клиентами, — жестовый. В мире на нем общаются несколько миллионов людей. Во многих странах он давно уже признан официально — новостные программы, аналитические обозрения, детские и музыкальные передачи во многих странах непременно продублированы для людей с проблемами слуха.
Но в России до сих пор язык сурдоперевода официально не признан. Получается, язык вроде есть, но его как бы нет. Интересно, что, например, в Америке или Швеции существует правило, что если специалист не владеет основными приемами жестовой речи, то работы в полиции, социальной сфере ему не видать.
Напомним, что в последнее воскресенье сентября отмечается Международный день глухих.
По материалам Calend.ru
***Кр
Следите за самым важным в Telegram-канале «Татар-информ. Главное», а также читайте нас в «Дзен»